从军行

南庭结白露,北风扫黄叶。

此时鸿雁来,惊鸣催思妾。

曲房理针线,平砧捣文练。

鸳绮裁易成,龙乡信难见。

窈窕九重闺,寂寞十年啼。

纱窗白云宿,罗幌月光栖。

云月隐微微,夜上流黄机。

玉霜冻珠履,金吹薄罗衣。

汉家已得地,君去将何事。

宛转结蚕书,寂寥无雁使。

生平荷恩信,本为荣华进。

况复落红颜,蝉声催绿鬓。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言古诗
情感思念 · 闺怨
创作背景
乐府旧题拟作
《从军行》为汉魏以来传统乐府旧题,历代拟作多涉及军旅苦辛、征人思乡、思妇闺怨三类主题,本诗为初唐诗人以思妇视角创作的拟题作品,作者记载散佚,收录于《全唐诗》无主名乐府卷。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属汉魏乐府《相和歌辞·平调曲》旧题《从军行》拟作,体裁为五言古体诗,是唐代边塞题材与闺怨题材结合的典型乐府作品。
情感 · 解读
核心情感为闺中独居女子对戍边远征丈夫的深切惦念,交织着长年独守的孤寂、音信不通的焦灼,以及对战争迁延征人归期无望的怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
南庭指住宅南边的庭院。龙乡指代征人戍守的边塞地区。文练指有花纹的精细丝织品。流黄机指织黄色绢帛的织布机。蚕书指用蚕丝织成的书信,代指寄给征人的信件。绿鬓指代乌黑的头发。这些字词都是唐代乐府诗常用的通用表意词汇,没有生僻含义,理解时结合语境即可。
逐句白话释义
南边的庭院凝结了白露,北风扫落了枯黄的树叶。这个时候大雁从北方飞来,受惊的鸣叫声催促着思念丈夫的妇人。妇人在幽深的房间里整理针线,在平整的捣衣石上捶打精细的丝织品。绣着鸳鸯的绮罗容易裁制,可是边塞的音信却很难收到。妇人住在幽深的闺房里,已经寂寞地哭了十年。纱窗上停着白云的影子,月光落在丝质的帷幔上。云和月都朦朦胧胧的,夜里妇人坐在织黄绢的织布机前。白霜冻透了缀着珠子的鞋子,秋风刮透了薄薄的罗衣。朝廷已经打下了那边的土地,你去那里还有什么事呢。我把书信仔仔细细地折好,可是却没有传递书信的大雁。我这一生看重恩义诚信,原本嫁过来是为了谋求荣华。更何况我的容颜已经衰老,秋蝉的叫声催促着我的黑发变白。
核心主旨与内容概括
全诗以闺中思妇的第一视角展开,从秋天的典型景物起兴,描写了思妇常年独守空闺、为征人准备寒衣却无法传递音信的日常生活,抒发了她对远在边塞的丈夫的深切思念,以及独守空房的寂寞、年华老去的怅惘情绪,侧面体现了战争给普通百姓带来的离别痛苦。
跨学科 · 是什么
白露节气天文学
诗句“南庭结白露”提到的白露是二十四节气中的第十五个节气,也是秋季的第三个节气。白露时节气温明显下降,夜间空气中的水汽遇冷会凝结成白色的露珠,所以叫做白露。这个节气标志着孟秋时节结束,仲秋时节开始,天气会越来越凉爽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓轻柔,每句按照“二三”的结构断句,比如“南庭/结白露,北风/扫黄叶”。描写秋景的开头四句语气要稍低,烘托萧瑟的氛围;描写思妇日常生活和情感的部分,语气要带着淡淡的怅惘,结尾四句语速放慢,突出年华老去的哀伤情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“鸳绮裁易成,龙乡信难见”的反差对比句式,用两个相反的行为或者结果形成对比,凸显想要表达的情绪。比如可以仿写“贺卡写易成,故友信难传”,表达对很久没有联系的老朋友的思念;也可以仿写“饭菜做易成,家人聚难全”,表达对家人不能团聚的遗憾。
核心名句写作应用
“鸳绮裁易成,龙乡信难见”可以用在表达对远方亲友的思念、异地恋人的牵挂的作文或者日常写作场景中。比如写对在外务工的父母的思念时,可以写“我把准备好的冬衣叠了一遍又一遍,才真正懂得古人说的‘鸳绮裁易成,龙乡信难见’的意思,想寄的思念太多,可送到父母身边太难。”
关联知识图谱
王昌龄《从军行》七首同题作品
王昌龄的《从军行》七首和本诗都是以乐府旧题《从军行》为题创作的作品,都属于唐代边塞题材诗歌范畴。

名句 CLASSIC LINES

鸳绮裁易成,龙乡信难见
本句以裁制绣有鸳鸯图案的绮罗容易、传递戍边之地的音信困难的强烈反差,凸显思妇思念之深切与音信隔绝的痛苦。

标签 TAGS

作者 POET

乔知之 ?-697
初唐诗人、武周时期官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待