虞美人

虞美人

深深庭院清明过。

桃李初红破。

柳丝搭在玉阑干。

帘外潇潇微雨、做轻寒。

晚晴台榭增明媚。

已拚花前醉。

更阑人静月侵廊。

独自行来行去、好思量。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌虞美人
情感愁思
节日清明节
节气清明
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词作体裁,归类为小令,篇幅短小精悍。风格归属婉约一派,笔触细腻柔婉,侧重个人情感抒发。是宋代文人闲居抒怀类词作的典型代表,这类作品在两宋词坛占比较高。
情感 · 解读
本词核心情感为清明过后暮春时节的淡淡闲愁,以及夜深人静时独处的怅惘思绪。情感表达克制含蓄,没有浓烈的悲喜抒发,符合宋代文人闲情词的情感表达特征,历代解读均认可其浅淡柔婉的抒情基调。
词牌 · 源流与格律
虞美人是宋代常用词牌之一,原为唐教坊曲名,因咏项羽宠姬虞美人得名。正体为双调五十六字,上下阕各四句、两仄韵转两平韵。本首词采用虞美人正体格律创作,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“清明”指清明节气兼节日,是暮春的标志性节点。第二,“初红破”指桃李花刚刚绽放,露出红色的花瓣。第三,“玉阑干”是对庭院栏杆的美称,多以玉石打造或涂有白漆。第四,“潇潇”形容微雨落下的细碎声音。第五,“轻寒”指暮春时节略带凉意的气温。第六,“拚”读作pàn,意思是甘愿、不顾惜。第七,“更阑”指夜深,更鼓已经快要敲完。第八,“侵”指月光慢慢洒满廊下的状态。第九,“思量”指思绪翻涌、反复思索的状态。
逐句白话释义
第一句写幽深的庭院里,清明时节已经过去了。第二句写院里的桃树李树刚刚开出红色的花朵。第三句写细长的柳丝垂落,搭在玉石一般的栏杆上。第四句写帘子外面飘着细碎的小雨,带来了淡淡的寒意。第五句写傍晚雨停天晴,台榭在新晴的光照下显得更加明媚。第六句写我已经甘愿在花前一醉方休,排解心中的愁绪。第七句写夜深人静的时候,月光慢慢洒满了走廊。第八句写我独自在廊下来来回回地走着,心里思绪万千。
核心主旨与内容概括
本词围绕清明过后的暮春庭院景色展开描写。上阕先写白天的庭院景致,桃李初开、柳丝垂栏、微雨轻寒,勾勒出清冷柔美的暮春氛围。下阕先写傍晚雨停后的明媚景色,以及作者花前醉酒的情态。最后落笔于夜深人静的场景,刻画了作者独自徘徊、思绪万千的状态。整首词没有激烈的情感抒发,全程以淡笔描摹景色与心绪,传递出浅淡而绵长的闲愁。整体风格柔婉细腻,符合苏轼婉约词的创作特征。适合所有年龄段的读者阅读体会其中的细腻情感。是宋代闲情小令的代表性作品之一。读来极易引发普通人独处时的情感共鸣。
跨学科 · 是什么
清明民俗民俗学
清明节是中国四大传统节日之一,同时属于二十四节气。清明时节气温回升,降雨增多,是春耕春种的好时节。民俗活动主要包括扫墓祭祖、踏青、插柳、放风筝等。宋代时清明节已经成为全民性的重要节日,放假时间最长可达7天。宋代文人常以清明入词,抒发春日闲愁或者怀古思绪。本词中提到清明,既点明了创作的时间节点,也暗含了暮春的时令特征。清明前后的微雨天气也是江南地区春季的典型气候特征。相关民俗活动在我国大部分地区至今仍有保留。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
第一,整体诵读语速要舒缓,语气要轻柔,符合本词淡远的风格。第二,上阕“深深庭院/清明过。桃李/初红破”,节奏为四三停顿、二三停顿,重音落在“深”“初”两个字上。第三,“柳丝/搭在/玉阑干。帘外/潇潇/微雨、做轻寒”,节奏为二三三停顿、二三二二停顿,重音落在“潇潇”“轻寒”上。第四,下阕“晚晴台榭/增明媚。已拚/花前醉”,节奏为四三停顿、二三停顿,重音落在“增”“醉”两个字上。第五,“更阑人静/月侵廊。独自/行来行去、好思量”,节奏为四三停顿、二四三停顿,重音落在“静”“独”“好思量”上。第六,最后一句“好思量”语速要放慢,声音适当放轻,留下余韵。第七,诵读全程要带入淡淡惆怅的情绪,不要过于激昂或者悲伤。第八,每句末尾的停顿时间可以适当延长,营造舒缓的氛围。
基础句式仿写指导
第一,可以仿写本词“景物+氛围”的句式结构,先写具体的景物,再写景物带来的氛围感受。第二,比如原句“帘外潇潇微雨、做轻寒”,先写帘外的微雨景物,再写带来轻寒的感受。第三,仿写的时候可以先选一个日常场景,比如窗边的晚风、桌上的热茶等。第四,示例仿写1:“窗边阵阵晚风、送凉意”,先写窗边晚风的景物,再写带来凉意的感受。第五,示例仿写2:“案上袅袅茶香、消倦意”,先写案上茶香的景物,再写消解倦意的感受。第六,还可以仿写本词末尾“动作+情绪”的句式,先写具体动作,再写对应的情绪。第七,原句“独自行来行去、好思量”,先写独自徘徊的动作,再写思绪万千的情绪。第八,仿写示例:“独自坐看云起、意悠然”,先写坐看云起的动作,再写闲适悠然的情绪。
核心名句日常写作应用
第一,核心名句“更阑人静月侵廊。独自行来行去、好思量”可以用来描写独处时的思绪状态。第二,适合应用在写景抒情类的作文、日记、随笔等文体中。第三,比如写深夜独自在家的场景时,可以引用这句词,表达自己思考生活或者未来的状态。第四,应用示例1:“直到室友都睡熟了,我站在阳台看着外面的月色,忽然想起那句‘更阑人静月侵廊。独自行来行去、好思量’,最近的烦心事也慢慢理清了思路。”第五,也可以应用在怀念故人的文章中,表达夜深人静时对亲友的思念。第六,应用示例2:“奶奶走后的第一个清明,我在老家的院子里待到很晚,真的是‘更阑人静月侵廊。独自行来行去、好思量’,满脑子都是她生前的模样。”第七,还可以用在读后感、观后感的结尾,表达自己看完作品后的沉思状态。第八,应用的时候要注意贴合独处沉思的场景,不要用在热闹欢快的语境中。
关联知识图谱
《虞美人·春花秋月何时了》同词牌
李煜的《虞美人·春花秋月何时了》是虞美人词牌最具代表性的作品。该作品创作于五代十国时期,比本词的创作时间早一百多年。两首词都采用了虞美人正体的格律,押韵规则完全一致。两首词都以景衬情,抒发内心的愁绪,只是愁绪的浓度和类型不同。李煜的作品抒发的是亡国之痛,本词抒发的是个人闲愁。两首词都是婉约词的经典代表作品,流传度都非常高。很多读者都是先接触李煜的虞美人,才了解到这个词牌的其他作品。对比阅读两首作品,可以更好地体会不同作者笔下虞美人词牌的风格差异。

名句 CLASSIC LINES

更阑人静月侵廊。独自行来行去、好思量
这两句以浅白的语言刻画了夜深人静时独处徘徊的场景,情感真挚细腻,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待