风流子

风流子

新阳上帘幌,东风转,又是一年华。

正驼褐寒侵,燕钗春袅。

句翻词客,簪斗宫娃。

堪娱处,林莺啼暖树,渚鸭睡睛沙。

绣阁轻烟,剪灯时候,青旗残雪,卖酒人家。

此时,因重省,瑶台畔,曾过翠盖香车。

惆怅尘缘犹在,密约还赊。

念鳞鸿不见,谁传芳信,潇湘人远,空采苹花。

无奈疏梅风景,淡草天涯。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌风流子
情感怅惘 · 思友 · 羁旅
创作背景
本词为元代词人张翥青年时期漫游江南、客居杭州时所作,创作时间约为元文宗天历二年(1329年)初春,创作动因是春日游赏时偶遇与昔日恋人相似的场景,触发怀人思绪创作此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于元代词范畴,是长调类婉约作品,词体起源于隋唐燕乐,至两宋达到艺术巅峰,金元时期继承宋代词体创作规范,形成兼具雅正与清畅的创作特征。
情感 · 解读
核心情感为初春时节客居异乡,目睹春日盛景触发对昔日恋人的思念,暗含尘缘难续、音信不通的怅惘,以及羁旅漂泊的落寞感,历代主流解读均认同其相思怀人的核心情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
新阳指初春的太阳,帘幌是窗帘的统称。驼褐指用驼毛织成的粗布外衣,是古代贫寒人士或旅人常穿的衣物。燕钗是古代女子佩戴的燕形发饰,代指年轻女子。鳞鸿是古代对传信使者的代称,潇湘指潇水和湘水流域,代指偏远的南方地区。
逐句白话释义
初春的太阳升到窗帘上方,东风回转,又是新的一年到来。粗毛大衣还能感受到残存的寒意,女子头上的燕形发钗随着春风轻轻摇晃。词人们翻作新的词句,宫女们争相比试头上的簪饰。最让人愉悦的地方,是林中的黄莺在温暖的树上啼叫,沙洲上的鸭子睡在晴朗的沙滩上。绣楼上飘着淡淡的青烟,正是剪灯芯的傍晚时分,青色的酒旗旁还留着残雪,那是卖酒的人家。这个时候,我不由得重新想起,曾经在瑶台旁边,遇到过她乘坐的翠盖香车。我惆怅这份尘世间的缘分还在,但是昔日约定的相会却遥遥无期。想到传信的鸿雁和鲤鱼都不见踪影,谁能替我传递思念的信件呢?思念的人远在潇湘边,我徒然采来苹花想要寄给她。没有办法面对这疏梅尚存的风景,还有淡草蔓延到天边的春色。
核心主旨与内容概括
这首词上片描写杭州初春明媚热闹的春日景象,有自然美景也有市井烟火气,下片转而抒发对昔日恋人的思念之情,感叹两人相隔遥远、音信不通,同时暗含了自己客居异乡的漂泊落寞之感,整体情感细腻委婉,景与情融合自然。
跨学科 · 是什么
元代江南酒旗习俗民俗学
古代卖酒的商家都会悬挂青色的旗帜作为标识,被称为青旗或者酒帘,这种习俗从唐代一直延续到元代,江南地区水路发达,酒肆多开设在路边或者河畔,方便过往的旅人买酒歇息,是古代江南市井常见的景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时上片写景部分节奏轻快,语调明亮,突出春日景致的明媚感,“正驼褐寒侵”以下四句用对仗节奏,每两句稍作停顿。下片抒情部分节奏放缓,语调低沉,“惆怅尘缘犹在,密约还赊”处加重语气,末句语速放慢,拉长尾音,体现怅惘落寞的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“林莺啼暖树,渚鸭睡晴沙”的对仗句式,选取春日两种典型的动植物,分别搭配对应的场景,做到上下句字数相同、词性相对,比如“岸柳抽新芽,溪鱼戏浅波”,就能生动描绘出春日的生动景致。
核心名句写作应用
“林莺啼暖树,渚鸭睡晴沙”可以用来描写春日郊外或者江南水乡的明媚景色,适合用在春游日记、写景作文的场景中。“无奈疏梅风景,淡草天涯”可以用来抒发春日思乡或者怀念故人的情绪,适合用在抒情类散文、随笔的结尾部分。
关联知识图谱
《风流子·新绿小池塘》(周邦彦)同词牌
周邦彦的《风流子·新绿小池塘》是《风流子》词牌的正体范本,张翥这首词严格遵循该正体的格律规范,两首作品同属婉约怀人主题,艺术手法上都采用了上片写景下片抒情的结构。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待