行香子

行香子(赠轻盈)

柳态纤柔,雪艳疏明。

问人来、人道轻盈。

张琵莲脸,一寸波横。

比潇洒处,犹难称,此嘉名。

花前烛下,微颦浅笑,要题诗、盏畔低声。

司空自惯,狂眼须惊。

也不辞写,双罗带,恐牵情。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌行香子
情感喜爱 · 愁思 · 赞美
创作背景
宴饮即席赠伎
本词为晁补之北宋中期宴游集会时所作,席间遇擅长弹琵琶的歌女轻盈,为赞美其姿容情态即席创作此词相赠,目前学界尚无确切纪年考证,普遍认为作于其元祐年间官宦生涯平稳时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这是一首北宋时期的宋词小令,属艳词类别,是北宋士人宴游社交场合的常见创作体裁。小令篇幅短小,节奏明快,适合即席创作抒发即时情感,在两宋词坛占据重要的创作地位。
情感 · 解读
本词核心情感为作者对歌女轻盈柔美容貌、灵动情态的真诚欣赏,暗含宴饮场合下朦胧的爱慕意趣,情感直白真挚,无传统艳词的轻浮艳俗之感,符合北宋士人宴饮赠词的普遍情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“柳态”指柳树柔软摇曳的姿态,这里用来形容女子的身姿。“雪艳”指像雪一样白皙明艳的肤色,突出女子皮肤的莹润感。“一寸波横”形容女子的眼波如同流动的秋水,灵动有神。“微颦”指轻轻蹙眉的样子,多用来表现女子娇憨的情态。“盏畔低声”指在酒杯旁边小声说话,体现宴饮场合的亲昵氛围。“司空”是古代官职名,这里指见惯了声色场面的官员。“狂眼须惊”指见惯美人的人看到轻盈也会吃惊,突出她的美貌。“双罗带”指丝织的衣带,古代常被用作男女之间传情的信物。
逐句白话释义
开头两句写女子的身姿像柳树一样纤柔,肤色像雪一样明艳澄澈。接下来两句写询问旁人关于这个女子的信息,大家都说她配得上“轻盈”这个名字。后面三句写她弹着琵琶,脸像莲花一样秀美,眼波像流动的秋水一样灵动。上片最后三句写就算是最潇洒的形容,也难以配得上“轻盈”这个美好的名字。下片开头三句写在花前烛下的宴饮场合,她一会儿轻轻蹙眉,一会儿浅浅微笑。要作者题诗的时候,就凑在酒杯边小声说话。后面三句写就算是见惯了美人的司空,看到她也会吃惊于她的美貌。最后三句写作者不是不愿意在她的罗带上题诗,只是害怕这样会牵扯出两人之间的情愫。
核心主旨概括
这首词是作者在宴饮场合遇到歌女轻盈时的即席创作。作者先是从正面刻画了轻盈柔美的身姿和容貌,点出她的名字和本人的特质高度契合。又从侧面用“司空见惯犹惊”的描写,烘托出轻盈的美貌出众。最后写自己不愿意在罗带上题诗,害怕牵动情愫,直白地表达了对轻盈的欣赏和朦胧的爱慕。整首词没有传统艳词的俗艳感,情感真挚自然,给人清新明快的感受。整首词的内容完全围绕“轻盈”的名字展开,处处贴合女子的特质。创作风格清丽直白,符合北宋宴饮即席创作的特点。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓轻柔,符合词的清丽风格。断句参考:柳态/纤柔,雪艳/疏明。问/人来、人道/轻盈。张琵/莲脸,一寸/波横。比/潇洒处,犹/难称,此/嘉名。下片断句节奏与上片保持一致,读“盏畔低声”“恐牵情”时语气要放轻,体现细腻的情绪。要注意平声韵脚的拖音,突出词的韵律感。不要读得过于华丽,贴合本词直白真挚的风格。
基础句式仿写指导
可以仿写本词开头“XX纤柔,XX疏明”的并列比喻句式,用两种常见的具象事物来形容同一个事物的不同特质。比如描写春天可以写“风态纤柔,花影疏明”,描写江南水乡可以写“波态纤柔,山影疏明”。仿写时要注意前后两个比喻的关联性,共同服务于同一个描写对象。要避免选用关联性弱的意象,保证句子的和谐感。
名句日常写作应用
核心名句“柳态纤柔,雪艳疏明”可以用于描写女子的柔美形象,比如写人物散文时可以用“她站在春日的柳下,当真称得上柳态纤柔,雪艳疏明”。“一寸波横”可以用于描写女子灵动的眼神,比如“她抬眼望过来时,一寸波横,满是灵动的笑意”。应用时要注意适配古典风格的写作场景,不要用在过于口语化的文本中。
关联知识图谱
《行香子·树绕村庄》(秦观)同词牌
两首作品都采用行香子正体格律创作,句式结构完全一致,都是北宋小令的代表作品,都具有清丽明快的创作风格。秦观的作品以描写田园风光为主,本词以描写人物为主,共同体现了行香子词牌适合即景抒情的特点。

名句 CLASSIC LINES

柳态纤柔,雪艳疏明。张琵莲脸,一寸波横
这四句以柳喻身姿、雪喻肤色、秋水喻眼波,生动刻画出女子的柔美形象。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待