少年游

少年游

前时相见,楼头窗畔,尊酒望银蟾。

如今间阻,银蟾又满,小阁下珠帘。

愿得吴山山前雨,长恁晚廉纤。

不见楼头婵娟月,且寂寞、闭窗眠。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌少年游
情感孤寂 · 怅惘 · 惜别 · 相思
创作背景
江南独居离别后创作
本首作者失考,学界暂未发现明确对应的创作历史事件记载,据文本内容推测为词人离别所恋之人后,于江南吴地独居时触景生情所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属于宋词体裁,为双调小令,篇幅短小,句式错落有致,是宋代流行的抒情文体类型。
情感 · 解读
本首词作核心情感为对昔日与恋人相聚时光的深切怀念,分离后的孤寂落寞,以及期盼重逢不得的怅惘忧伤,情感细腻婉转,含蓄动人。

基础解读 READING

语文核心知识
银蟾
银蟾是中国古代对月亮的代称。古人传说月中有蟾蜍,所以用银蟾指代皎洁的月亮。这个词语在古典诗词中十分常见,用来描绘月夜场景。
廉纤
廉纤是形容细雨细微绵密的样子。这个词语多用来描绘江南春季的细雨场景,带有清冷柔婉的氛围感,在宋代诗词中使用较多。
婵娟
婵娟在这里指代月亮。婵娟原本形容女子姿态美好,古人也用它来形容月亮的皎洁美好,后来慢慢成为月亮的常见代称之一。
逐句白话翻译
从前我们相见的时候,在楼头的窗边,一起举着酒杯遥望天上的明月。现在我们相隔两地不能见面,月亮又一次变圆了,我在小阁下把珠帘轻轻放下。我只希望吴山前面的雨,能一直像这样在傍晚下着绵密的细雨。不用看见楼头那皎洁的明月,我就暂且耐着寂寞,关上窗户睡觉吧。
离别相思主旨
这首词围绕词人的相思之情展开,先回忆过去和心上人相聚共赏明月的美好时光,再写如今分离后看到满月的难过,最后通过盼望常下细雨不用见月的心思,直白又含蓄地抒发了自己深切的思念和孤寂的心情。
跨学科 · 是什么
月亮的代称天文学
词中的银蟾、婵娟都是古代对月亮的文学化称呼。月亮是地球的天然卫星,我们看到的月光是它反射的太阳光。古代人不知道这个科学原理,所以给月亮赋予了很多浪漫的代称。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候,整体语气要轻柔婉转,带着淡淡的忧伤。上片前两句读的时候要放缓语速,带点怀念的感觉,后三句要读得低沉一些,突出现在的孤寂。下片前两句要读出恳切的期盼感,最后三句要读得轻缓,体现出落寞的情绪。每句的停顿可以按照词的句式来,比如‘前时/相见,楼头/窗畔,尊酒/望银蟾’,这样读节奏就很清晰。
今昔对比句式仿写
这首词上片用‘前时…如今…’的今昔对比句式来抒情,仿写的时候可以先写过去的美好场景,再写现在的相反场景,来突出情感的变化。比如可以写‘从前相聚,庭前树下,携手看飞花。如今独对,飞花又落,小院锁烟霞’,就是模仿这个句式来写思念的情绪。
名句写作应用
‘愿得吴山山前雨,长恁晚廉纤’这句可以用到描写江南雨景、抒发思念或者惆怅情绪的作文里。比如写江南旅行的散文时,可以用‘走在杭州的老街上,忽然想起那句‘愿得吴山山前雨,长恁晚廉纤’,此刻绵密的细雨落在身上,果然满是温柔的诗意’,就能很好地烘托氛围。
关联知识图谱
《少年游·长安古道马迟迟》(柳永)同词牌
两首作品都使用《少年游》词牌正体创作,均以抒情为核心,符合该词牌婉转柔美的风格定位。
月中蟾蜍典故同典故
词中用银蟾代月的用法源自古代月中蟾蜍的典故,该典故在汉代就已经十分流行,广泛应用于历代文学创作中。

名句 CLASSIC LINES

愿得吴山山前雨,长恁晚廉纤
该句为全词核心名句,以期盼吴山常落细雨的独特抒情角度,含蓄表达不愿见满月勾起相思的细腻心思,构思新颖,情感真挚,历来受评家赞誉。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待