洞仙歌

洞仙歌

重阳近也,渐秋光凄劲。

宿雨初收好风景。

正干戈耆定,禾黍丰登,人意乐,歌舞贤侯美政。

醉翁游历处,胜概依然,木落淮南见山影。

有客共登临,醉里疏狂,_乌帽、从嘲雪鬓。

但目送孤鸿傍危栏,笑问道,黄花似谁风韵。

基础信息 BASIC

体裁词 · 中调
词牌洞仙歌
情感旷达 · 赞美
节日重阳节
月份九月
创作背景
南宋乾道年间淮南雅集
本词创作于南宋孝宗乾道年间,宋金达成和议后淮南前线战事平息,当年秋季当地获得粮食丰收,作者陪同地方长官在重阳前夕登高雅集,宴饮游乐时创作此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为宋词,属中调范畴,是宋代文人常用的文学创作体裁,句式长短错落,兼具叙事灵活性与抒情感染力,在宋代文学史上占据重要地位。
情感 · 解读
本词核心情感包含两层,一是对淮南地区战乱平息、五谷丰登的太平年景的由衷赞颂,二是作者暮年登高雅集时疏狂洒脱、不为年岁所困的旷达襟怀,整体基调明快昂扬。
词牌 · 源流与格律
本词所用词牌为洞仙歌,原为唐教坊曲名,后演变为词调,别名《羽仙歌》《洞仙歌令》,正体为双调八十三字,上阕六句三仄韵、下阕七句三仄韵,本首所用为该词牌的宋代通行变体。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
耆定指战事平定、社会安定;贤侯是古代对地方行政长官的尊称;危栏指高处的栏杆;黄花特指重阳节前后开放的菊花;宿雨指前一天夜里下的雨。这些字词都是宋代诗词中的常用表达,没有生僻含义,结合语境很容易理解。
逐句白话释义
重阳节快要到了,秋天的风光逐渐变得清朗又带点寒意。昨夜的雨刚停,到处都是好风景。战事已经平定,庄稼丰收,人人心情愉快,唱歌跳舞赞颂贤明长官的好政绩。过去醉翁游历过的地方,美景还和从前一样,淮南的树叶都落了,远处的山影清晰可见。我和朋友一起登高,喝醉了之后随性疏狂,歪戴着乌纱帽,任凭别人嘲笑我满头白发。我只靠着高高的栏杆目送孤雁飞过,笑着问道,这菊花的风韵和谁相像呢?
核心主旨概括
这首词围绕重阳前夕的登高活动展开,先写秋景的清朗美好,再写淮南地区战后丰收、百姓安乐的太平景象,最后写作者和友人登高雅集的疏狂状态,整体表达了对太平年景的喜悦和旷达洒脱的人生态度,没有悲伤的情绪,基调十分明快。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重阳节是中国传统节日,时间在每年农历九月初九,自古就有登高望远、赏菊饮酒、佩戴茱萸的习俗,宋代的时候重阳登高宴饮是地方官员和文人都很喜欢的活动,很多文人都会在这天创作相关的诗词作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首词的时候整体语气要明快舒展,断句参考如下:重阳近也,渐/秋光凄劲。宿雨初收/好风景。正/干戈耆定,禾黍丰登,人意乐,歌舞/贤侯美政。醉翁游历处,胜概依然,木落淮南/见山影。有客/共登临,醉里疏狂,欹乌帽、从嘲雪鬓。但/目送孤鸿/傍危栏,笑问道,黄花/似谁风韵。读的时候开头平缓,中间写欢乐的部分语气要上扬,最后结尾要读出旷达的感觉。
句式仿写指导
可以仿写词里“XX近也,渐XX”的句式来写季节临近的感觉,比如“春节近也,渐年味浓稠”,也可以仿写“但XX,笑问道,XX似谁风韵”的句式来写抒怀的场景,比如“但闲看云影倚松窗,笑问道,清风似谁性情”,仿写的时候注意前后意境要统一,符合日常表达的逻辑。
名句写作应用
“但目送孤鸿傍危栏,笑问道,黄花似谁风韵”这句话可以用在三类写作场景里,第一是写重阳赏秋的游记类作文,用来表现登高时的舒畅心情;第二是写个人抒怀的作文,用来表现自己旷达洒脱的人生态度;第三是写赞美秋天的散文,用来营造清远疏朗的意境。比如写重阳登高的作文可以这样用:站在山顶的观景台上,望着远处的雁阵飞过,我忽然想起古人的词句“但目送孤鸿傍危栏,笑问道,黄花似谁风韵”,此刻的闲适心情,大概和千年前的古人是一样的。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》(王维)同主题
这两首作品都是以重阳节为创作主题的经典文学作品,都涉及了重阳节登高的核心习俗,都是中国古代重阳题材文学的代表作品,适合放在一起对比阅读,理解不同时代的人过重阳节的不同心境。

名句 CLASSIC LINES

但目送孤鸿傍危栏,笑问道,黄花似谁风韵
以目送孤鸿、笑问菊花的细节刻画作者旷达疏狂的形象,意境清远洒脱

标签 TAGS

作者 POET

沈端节 生卒年不详,约公元1169年前后在世,活动于南宋孝宗朝
南宋中期文官、婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待