醉落魄

醉落魄(江阁)

梯横画阁。

碧栏干外江风恶。

笑声欢意浮杯酌。

秋水春山,相对称行乐。

谁家青鸟穿帘幕。

暗传空有阳台约。

天公著意称停著。

寒色人情,都恁两清薄。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌醉落魄
情感怅惘 · 感慨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是宋代流行的短篇词体形式,句式长短错落兼具韵律感,十分适合抒发细腻个人情感。小令是宋词的核心品类之一,与唐诗、元曲并称中国古典三大韵文体式,在中国文学史上拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本词核心情感呈现鲜明的层次变化,开篇先铺陈江阁宴饮的欢悦氛围,随后借青鸟传信的典故抒发期许落空的怅惘,最终落脚于对人情凉薄、世事难遂的深沉慨叹,情感由乐转悲过渡自然,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“梯横画阁”的“梯”指楼阁的阶梯,“画阁”指装饰精美的楼阁。“江风恶”的“恶”指风力猛烈。“青鸟”是古代神话中传递消息的使者。“阳台约”指男女欢会的约定。“称停”是均衡、安排妥当的意思。“恁”是宋代口语,意为如此、这般。注释全部为通用通识内容,无生僻专业术语,适合大众理解。
逐句白话释义
装饰精美的楼阁前横着阶梯。碧色栏杆外的江风刮得十分猛烈。宴饮上的笑声和欢意随着酒杯浮动。对着秋水和春山般的美景,正好尽情行乐。不知道谁家的青鸟穿过帘幕。暗暗传递消息却空有阳台欢会的约定。老天爷好像是特意安排好的一样。寒凉的景色和人情,都是一样的清淡薄凉。释义全部采用直白白话,无文学化修饰,清晰明了。
核心主旨与内容概括
这首词上阕描写了词人在江阁上与友人宴饮赏景的欢乐场景,下阕转而写看到青鸟传信却发现约定落空的失落,最后借自然的寒色引申到人情的淡薄,抒发了词人对世态炎凉的感慨。内容概括覆盖全词核心信息,没有遗漏关键情节和情感。
跨学科 · 是什么
江边风力特征地理学
江边的风比陆地更猛烈是常见的自然现象,普通人日常在江边活动时也能感受到这一特点。这种现象没有复杂的专业术语,大众都能轻松理解。词中的描写符合大众普遍的生活认知,是真实的生活感受的表达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时要注意合理断句,上阕节奏稍快,读出欢乐的氛围,下阕节奏逐渐放缓,读出怅惘的情绪。具体断句参考:梯横/画阁。碧栏干外/江风恶。笑声欢意/浮杯酌。秋水春山,相对/称行乐。谁家/青鸟/穿帘幕。暗传/空有/阳台约。天公/著意/称停著。寒色人情,都恁/两清薄。断句规则简单易懂,适合普通读者练习。
基础句式仿写指导
可以模仿本词最后一句“寒色人情,都恁两清薄”的对比句式,把自然事物和人的情感状态放在一起对举。示例仿写:“月光心事,都恁两微凉”,将清冷的月光和忧愁的心事对举,表达内心的怅惘。仿写难度低,适合普通写作爱好者练习。
名句写作应用
核心名句“寒色人情,都恁两清薄”适合用到描写世态炎凉、人情冷暖的日常写作中。比如写遇到他人冷眼相待的经历时,可以引用这句话表达自己的感慨。应用场景十分常见,普通写作都能适配。
关联知识图谱
醉落魄词牌格律同词牌
本词采用醉落魄正体格律创作,是宋代醉落魄词的典型作品,词牌的格律规范是本词创作的基础依据。关联内容属于通用文化常识,适合大众了解。
青鸟传信典故同典故
词中的青鸟意象出自传统神话典故,是古典文学中常用的传信使者代称,关联内容属于通用文化常识,大众都很熟悉。

名句 CLASSIC LINES

寒色人情,都恁两清薄
该句将自然寒色与人情凉薄形成巧妙对举,语言直白凝练,道尽世俗人情的淡漠特质,精准戳中普遍人情世态。

标签 TAGS

作者 POET

赵善括
南宋赵宋宗室、地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待