踏莎行

踏莎行(巧夕)

驱鹊营桥,呼蟾出海,朝朝暮暮遥相望。

谁知风雨此时来,银河便有些波浪。

玉兔迷离,金鸡嘲口析,二星无语空惆怅。

元来上界也多魔,天孙长怨牵牛旷。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感惜别
节日七夕节
创作背景
南宋末年宋元易代之际创作
此词作于南宋末年或宋元易代之际。作者借七夕牛女相会之神话,暗喻时局动荡与人生聚散无常。风雨意象映射战乱频仍的时代背景。天界多魔的描写寄托对现实风雨的感慨。创作动因源于士大夫阶层对家国命运的深切忧虑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词是宋代流行的一种配合燕乐歌唱的新体诗歌。它源于隋唐时期的燕乐与民间曲子词。经过晚唐五代的发展,至宋代达到艺术鼎盛。本词属于双调小令体裁,全篇共五十八字。上下片各分五句,押仄声韵。在古典文学史上占据核心文体地位。其句式长短错落,极具音乐性与抒情张力。历代文人多以此体寄托幽微情思。
情感 · 解读
本词核心情感为借神话抒写现实离愁与世事无常之叹。上片以牛女相会起兴,暗喻人间期盼与阻隔。下片笔锋一转,写风雨骤至与天界多魔。情感由期盼转为无奈与惆怅。作者借天象变幻隐喻人世沧桑。字里行间流露出对聚散难期的深切感慨。同时暗含对现实困境的清醒认知。整体情感基调沉郁而旷达。
词牌 · 源流与格律
踏莎行为宋代常见词牌名。其音乐源流可追溯至唐代教坊曲。正体格律为双调五十八字,上下片各五句三仄韵。本词严格遵循正体格律规范。上下片起句均为四字对仗。第三句七字,第四句七字,末句七字。全词押仄韵,音律和谐婉转。未见明显变体差异。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鹊指喜鹊,民间传说七夕搭桥助牛女相会。蟾指蟾蜍,代指月亮。营桥意为搭建桥梁。呼蟾出海指呼唤明月升起。朝朝暮暮形容日夜思念。遥相望指隔河对望。谁知表示出乎意料。波浪指银河因风雨泛起涟漪。
逐句白话释义
喜鹊飞来搭建桥梁,明月从海面升起。牛郎织女日夜遥遥相望。谁料此时风雨突然降临。银河水面因此泛起层层波浪。月宫玉兔身影变得模糊不清。金鸡发出嘈杂的鸣叫声。两颗星辰默默无语充满惆怅。原来天上世界也充满磨难。织女长久埋怨牛郎聚少离多。
全诗核心主旨与内容概括
本词以七夕牛女相会的神话传说为题材。通过描绘风雨突至、银河生波的景象。打破传统七夕浪漫团圆的叙事模式。转而揭示天上人间皆难逃无常聚散。表达作者对世事变幻的深刻感悟。寄托对人生离别与阻隔的无奈之情。语言质朴自然,意境由明转暗。整体传达出一种清醒而旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
词中涉及宋代民间对七夕节俗的普遍认知。宋代七夕已成为重要的民俗节日。宫廷与民间皆盛行乞巧与拜星活动。本词折射出南宋末年社会动荡的缩影。风雨意象暗喻当时战乱频仍的时代背景。天界多魔的描写反映民众对现实苦难的投射。历史文献记载宋代七夕词作数量庞大。此词以反传统视角记录时代心理变迁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏
诵读时需注意上下片起句的四字节奏。驱鹊营桥与呼蟾出海应作二二停顿。朝朝暮暮遥相望需放慢语速以显绵长。谁知风雨此时来语气转为惊讶急促。银河便有些波浪语调渐趋平缓。下片玉兔迷离与金鸡嘲哳需轻读。二星无语空惆怅应带叹息之感。末两句需加重语气以突出主旨。全词宜用中低音区吟诵。
基础句式仿写
仿写可借鉴本词的反转叙事结构。先铺陈美好期盼,后突转现实风雨。句式上采用四字对仗起笔。七字句承接情感转折。可尝试以自然景物起兴。如写春花秋月后突遇寒霜骤降。注意保持上下片情感逻辑的连贯。末句宜用议论或感叹收束全篇。通过对比手法强化主题表达。
核心名句写作应用
核心名句适用于描写世事无常的散文。可用于表达理想受挫后的豁达心境。在书信中可借以宽慰遭遇变故的友人。演讲中可引用以强调面对逆境的从容。写作时需注意结合具体生活场景。避免空洞堆砌辞藻。可搭配风雨、波浪等意象进行环境烘托。使情感表达更加真实自然。
关联知识图谱
牛郎织女传说同源神话
本词直接化用汉代以来的牛郎织女传说。该传说最早见于《诗经·小雅·大东》。后经《古诗十九首》与《风俗通义》完善。宋代已成为七夕文学的核心母题。本词在此基础上进行反向解构。打破传统团圆叙事框架。赋予神话新的现实隐喻意义。关联依据充分且文献可考。

名句 CLASSIC LINES

元来上界也多魔,天孙长怨牵牛旷
该句打破传统七夕浪漫叙事,揭示天上人间皆难逃无常。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待