点绛唇

点绛唇

推枕南窗,楝花寒入单纱浅。

雨帘不卷。

空碍调雏燕。

一握柔葱,香染榴巾汗。

音尘断。

画罗闲扇。

山色天涯远。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌点绛唇
情感怅惘 · 思友
节气谷雨
月份三月
创作背景
康熙年间京师怀人创作
本词创作于清康熙二十四年前后,创作动因是作者独居京师府邸时思念远隔的至亲,学界普遍认为所怀对象为其夫纳兰性德,无其他权威史料佐证的创作动因说法。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于词体裁下的小令类别,是配合燕乐演唱的长短句抒情文体,小令篇幅短小凝练,适宜抒发即时性细腻情思。婉约词是词的主流风格流派之一,以婉转含蓄、抒情细腻为核心特征,多写儿女情思、闺怨闲愁类主题,在历代词坛拥有极高的艺术认可度。
情感 · 解读
本词核心情感为暮春时节闺中女子独处的寂寥情绪,以及对远方亲友的深切思念,情感层次从细微的体感寒意逐层递进,最终落到天涯相隔的绵长怅惘,没有激烈的情绪宣泄,整体呈现低回婉转的抒情质感。
词牌 · 源流与格律
点绛唇又名《点樱桃》《十八香》,原为唐代教坊曲名,后演变为词牌。正体为双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵,本词严格符合正体格律规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
楝花是楝树开的花,花期在春末。单纱指用薄纱制作的单衣。调雏燕指小燕子练习飞行。柔葱是对女子纤细洁白手指的比喻。榴巾指石榴红色的手帕。音尘指音信、消息。画罗闲扇指用彩罗制作的团扇被闲置在一旁。山色指远处山的景色。这些字词都是古代诗词中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
我推开枕头靠在南窗边上,楝花带来的寒意轻轻透进了我身上的薄纱单衣。挡雨的帘子没有卷起来,白白阻碍了小燕子练习飞行。我纤细的手指上,沾着石榴红手帕上的汗香。远方的音信早就断了。画着花纹的罗扇被我闲置在一边,抬眼望去,山的影子一直延伸到天涯那么远的地方。所有释义都是字面直译,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首词围绕暮春时节闺中女子的日常场景展开描写。先写作者的体感与周围的环境,再写自己的动作细节,最后落到思念远方亲人的核心情绪上。整首词没有写激烈的情绪,都是通过日常的小细节传递出独处的寂寥和对远方人的想念。普通读者不需要专业知识就能感受到词里的惆怅情绪,非常容易产生情感共鸣。
跨学科 · 是什么
楝花生物属性植物学
楝花是二十四番花信风的最后一个花信,楝花开放就意味着春天快要结束了。古代老百姓会通过楝花的开放时间判断农事安排,也会用楝花代指暮春时节。它的花朵是淡紫色的,有淡淡的清香味,本身并不会带来寒意,词里写的寒意是春末气温下降带来的体感。大家平时在公园或者路边都有可能见到楝树,开花的时候非常好辨认。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要轻柔舒缓,不要读得太用力。断句参考:推枕/南窗,楝花/寒入/单纱浅。雨帘/不卷。空碍/调雏燕。一握/柔葱,香染/榴巾/汗。音尘/断。画罗/闲扇。山色/天涯远。读到最后三句的时候可以稍微放慢语速,加重一点怅惘的语气。大家可以多诵读几遍,慢慢体会词里的情绪。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“[名词]+[状态],[名词]+[感官感受]”的句式。比如可以写“倚栏西廊,桂香轻浸罗衣薄”,就是模仿第一句的结构。也可以仿写“[意象]+[状态]。[意象]+[距离感描述]”的结句结构,比如写“归期晚。残灯空剪。雁字云边远。”仿写的时候不用追求用词华丽,只要把自己的感受写清楚就可以了。
名句写作应用
“音尘断。画罗闲扇。山色天涯远。”适合用在写思念、离别、乡愁主题的作文里。比如写想念远方的亲人的时候,可以用“翻遍通讯录都找不到对方的联系方式的时候,忽然就懂了‘音尘断。画罗闲扇。山色天涯远’的怅惘”。也可以用在游记里写登高望远看不到家乡的场景,适配的场景非常多,大家可以灵活使用。
关联知识图谱
温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》同主题
两首词都属于闺怨主题的婉约词,都是通过描写闺中女子的日常细节抒发独处的寂寥情绪,都采用了借景抒情的表达手法,核心情感内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

音尘断。画罗闲扇。山色天涯远。
该句是本词的核心名句,以平实的意象堆叠承载厚重的思念情绪,是清代闺秀词的经典抒情片段,后世写闺怨、怀人主题的创作多有化用该句的情况。

标签 TAGS

作者 POET

吴文英
南宋婉约派重要词人,号梦窗,一生未仕,以词名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待