清平乐

清平乐 六

绿杨春雨,金线飘千缕。

花拆香枝黄鹂语,玉勒雕鞍何处。

碧窗望断燕鸿,翠帘睡眼溟蒙。

宝瑟谁家弹罢,含悲斜倚屏风。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌清平乐
情感思友
创作背景
五代前蜀花间创作期
本词为韦庄前蜀为官时期创作的《清平乐》组诗第六首,属于花间派典型闺怨题材创作,创作动因契合当时词坛为宴席配乐演唱的创作语境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于五代花间词派小令体裁,是《清平乐》组诗第六首,体裁篇幅短小,用词秾丽柔婉,符合花间词以闺怨、写景为核心题材的典型特征,在五代词坛具有代表性地位。
情感 · 解读
本词核心情感为暮春时节闺中女子对远行爱人的思念之情,情感层次从初见春景的怅惘,到望归不得的失落,最终落脚为听闻瑟声后的浓重悲戚,情感表达细腻含蓄,是五代闺怨词的典型情感脉络。
词牌 · 源流与格律
《清平乐》原为唐代教坊曲名,后用作词牌,正体为双调四十六字,上片四句四仄韵,下片四句三平韵,本词所用为正体格律,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“花拆”指花朵绽放。“玉勒雕鞍”中玉勒是玉制的马衔,雕鞍是雕饰的马鞍,此处代指骑马远行的爱人。“溟蒙”形容视线模糊不清的样子。“宝瑟”是对瑟这种古弦乐器的美称。“屏风”是古代室内挡风、遮挡的家具。这几个字词都是理解本词的基础。你只要掌握了这些字词的意思,就能读懂整首词的基本内容。这些字词都是古代诗词中常见的用法,没有生僻的含义。
逐句白话释义
第一二句写绿色的杨柳笼罩在春雨里,千缕嫩黄的柳丝像金线一样随风飘荡。第三四句写花朵在散发香气的枝头绽放,黄鹂鸟在婉转鸣叫,我思念的那个骑马的人现在在哪里呢。第五六句写我在碧色的窗边望到天边的燕和鸿都不见了,翠帘后的我睡眼惺忪,视线模糊。第七八句写不知道谁家的宝瑟刚刚弹奏完,我心里满是悲伤,斜斜地靠在屏风上。这个释义没有额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思。你可以对照原文逐句理解,不会出现偏差。
核心主旨与内容概括
整首词描写了暮春时节,一位闺中的女子看到窗外美好的春日景色,触景生情,思念起远行的爱人。她望穿秋水也等不到爱人归来,又听到别家传来的瑟声,更增添了心中的悲愁。整体内容围绕女子的怀人愁绪展开,没有复杂的深层指向。普通读者很容易就能感受到词中传递的悲伤情绪。这是一首非常典型的古代闺怨题材作品。
跨学科 · 是什么
垂柳的生物学特征植物学
对应诗句是“绿杨春雨,金线飘千缕”。文学表达上是把春雨后的柳丝比作金线。科学事实上垂柳是杨柳科柳属植物,春季萌发的嫩柳芽呈嫩黄色,被春雨打湿后在阳光照射下会反射出类似金色的光泽。柳丝本身质地柔软,随风飘荡的形态和丝线非常相似。这一描写非常符合垂柳春季的真实生长状态。普通人在春季也能观察到这样的现象,没有夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时上片写景部分节奏稍缓,语气轻柔,“绿杨春雨”后稍作停顿,“金线飘千缕”的“飘”字拖长音,读出柳丝飘荡的动态感。下片抒情部分语气逐渐低沉,“何处”二字重读,读出怅惘的情绪,最后一句“含悲斜倚屏风”语速放慢,读出悲伤的感觉。断句位置分别在每句的第二和第四个字之后。你按照这个方式诵读,就能读出词的基本韵律感。不需要太复杂的技巧,普通人很容易掌握。
基础句式仿写指导
可以仿写“绿杨春雨,金线飘千缕”的比喻句式,先点明景物和环境,再用一个具象的比喻描写景物的形态。比如可以写“红枫秋霜,赤焰燃万朵”,先点明红枫和秋霜的环境,再把枫叶比作红色的火焰,和原句的结构完全一致。仿写时要注意前后两个部分的关联性,比喻要贴合景物的特征,不要太生硬。你多练习几次就能熟练运用这个句式。
核心名句日常写作应用
“绿杨春雨,金线飘千缕”可以用来描写春日的景致,比如写春游的作文时,可以用这句话引出春天的景色,后面再接自己春游的所见所感。也可以用在描写江南、四川等地春日风景的随笔中,能快速提升文字的美感。比如“走在成都的街头,忽然就想起韦庄那句‘绿杨春雨,金线飘千缕’,眼前的景色和千年前的描写一模一样”。只要是涉及春日柳丝的场景都可以用这句话。
关联知识图谱
温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》同主题
两首词都属于花间派闺怨题材作品,都是以女子的视角抒发怀人愁绪,用词都具有秾丽柔婉的特征,适合放在一起对比阅读。普通读者能通过这两首词快速了解花间词的典型风格。二者在题材、风格上的相似度非常高。
李白《清平乐·禁闱清夜》同词牌
两首词都用了《清平乐》的正体格律,能够帮助读者了解《清平乐》词牌的基本格律特征。二者创作年代间隔较远,也能体现《清平乐》词牌从唐代到五代的流传情况。普通读者可以通过这两首词感受同一词牌在不同时期的创作差异。

名句 CLASSIC LINES

绿杨春雨,金线飘千缕
该句以新奇比喻描摹春雨中嫩黄柳丝的形态。

标签 TAGS

作者 POET

韦庄 约836年─910年
晚唐五代词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待