寄书与二叔二弟 其二

左原端是脊令原,谁遣分飞到蜀门。

况是清明寒食候,杜鹃声里断离魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 思亲
节日寒食节
创作背景
仕途羁旅
此诗作于王十朋仕途奔波、离家在外期间。据考证,王十朋曾任职于四川等地,蜀道艰难,音信阻隔,正值清明寒食佳节,触景生情,遂作此诗寄给家乡的二叔与二弟,以表思念之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。该体裁格律严密,讲究平仄粘对与押韵规则,是宋代文人抒发情感、酬唱应答最常用的诗歌形式之一。王十朋作为南宋名臣与文学家,其诗作多具现实主义色彩,此体例便于其凝练表达深沉的家国情怀。
情感 · 解读
核心情感为深切的思亲怀乡之情,借清明寒食节的特定时令与杜鹃啼血的凄清意象,抒发骨肉分离的痛苦。情感由对兄弟的思念延伸至对故园的眷恋,层层递进,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
脊令
脊令是一种鸟的名字,也叫鹡鸰。在古代文学作品中,它常被用来比喻兄弟。这个典故出自《诗经》,原诗说脊令鸟在原野上飞动时发出叫声,以此比喻兄弟之间在急难中互相救助。诗人在这里用“脊令原”来代指自己的家乡,表达对兄弟的思念。
蜀门
蜀门指进入四川地区的门户或关口。四川古称蜀国,四周都是高山,地势非常险要。诗人用“蜀门”代指自己当时身处的偏远之地,暗示自己离家很远,路途艰难,表达了漂泊在外的孤独感。
诗句释义
家乡左原真可以说是兄弟相处的脊令原啊,是谁让我们像鸟儿一样分飞到遥远的蜀地门户呢?更何况现在正是清明寒食节的气候,在杜鹃鸟凄厉的叫声里,我这离人的魂魄都要断了。
核心主旨
这首诗是作者写给家乡亲人的信。主要表达了作者在清明寒食节期间,独自一人在四川做官时,对家乡二叔和二弟的深切思念。诗人通过写鸟鸣和节日气氛,把自己想家想亲人的痛苦心情描写得非常感人。
跨学科 · 是什么
蜀道地理地理学
诗中提到的“蜀门”涉及地理知识。四川盆地周围被高山包围,古代交通非常不便,进出四川的道路被称为蜀道,以险峻著称。诗人提到这里,是为了说明自己离家路途遥远,回去很困难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,语速要稍微慢一点,读出思念和悲伤的感觉。前两句可以读出疑问和感叹的语气,“谁遣”二字要重读。后两句情感更重,“断离魂”三个字要读得缓慢深沉,仿佛声音都要断了,表现出心痛的感觉。
句式仿写
我们可以模仿“况是……候,……声里……”这个句式来写作。比如写秋天:“况是秋风落叶候,寒蝉声里诉离愁。”或者写考试前:“况是期末复习候,钟表声里倍焦心。”这个句式适合用来描写特定环境下的心情。
写作应用
“杜鹃声里断离魂”这句诗可以用在描写思乡、离别或者节日孤独的作文里。比如写清明节不能回家扫墓的心情,或者写独自在外地求学的孤独感。引用这句诗可以让文章更有文采,更好地表达内心的悲伤。
关联知识图谱
兄弟急难同典故
出自《诗经·小雅·常棣》,原意指兄弟急难相助,本诗化用为兄弟分离之地,反衬思念之情。

名句 CLASSIC LINES

杜鹃声里断离魂
此句为全诗情感凝聚之核心。借杜鹃鸟凄厉的啼鸣声,将思乡之痛推向高潮。“断离魂”三字极具感染力,生动刻画了游子在节日氛围中听闻杜鹃啼叫时肝肠寸断的心理状态,成为表达羁旅愁思的名句。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待