九日风雨谩兴

尝闻老潘句,今日复题诗。

积潦朝犹浅,归云晓更迟。

断无桃叶唱,数负菊花期。

日莫还孤坐,寒灯颇见知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘
节日重阳节
月份九月
创作背景
创作背景
本诗为元代文人成廷珪晚年隐居扬州时期所作,创作时间为元代至正年间的重阳节,当日风雨大作,诗人无法赴亲友的赏菊之约,独居家中有感而发创作了本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每句五字,全诗八句,要求平仄协调、押韵规范,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三重层次,一是重阳遇雨无法赴约的遗憾,二是独居无友的孤寂落寞,三是光阴虚度的淡淡失意,情感内敛沉郁,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.谩兴:指随意抒发兴致,不受拘束的创作。2.积潦:指雨后积存的积水。3.桃叶唱:即《桃叶歌》,代指送别或思念亲友的歌曲。4.菊花期:指重阳节约定一同赏菊的约会。5.日莫:同“日暮”,指傍晚时分。
逐句白话释义
1.曾经听说过老潘的诗句,今天我又再次提笔写诗。2.清晨的时候雨后积存的积水还很浅,要归去的云在拂晓时分移动得格外迟缓。3.完全听不到《桃叶歌》的吟唱,我已经多次辜负了重阳赏菊的约定。4.傍晚的时候我还是独自一人坐着,只有面前的寒灯能够知晓我的心境。
全诗核心主旨概括
这首诗围绕重阳节遇雨的场景展开,描写了诗人独居的状态,抒发了他无法赴赏菊之约、无人相伴的孤寂怅惘之情,整体风格平淡自然,情感真挚内敛。
跨学科 · 是什么
重阳赏菊习俗民俗学
重阳节赏菊是中国流传千年的传统民俗,古人认为菊花有高洁的寓意,重阳时节赏菊是节日的核心习俗之一,亲友常常相约共同赏菊饮酒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏舒缓,语气低沉。首联语速稍快,读出题诗的兴致;颔联语速放缓,读出景物的沉郁感;颈联语气加重,读出怅惘的情绪;尾联语速最慢,读出孤寂的氛围。每句五言按照“二三”或“二二一”的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以模仿本诗颈联“断无桃叶唱,数负菊花期”的对仗句式,选取两个相关的意象,前句写没有出现的场景,后句写错过的约定,比如“断无鸿信至,数负海棠期”,句式工整,情感表达清晰。
名句应用场景
“断无桃叶唱,数负菊花期”可以用在描写错过与亲友的约定、独处孤寂的场景中,比如写重阳节因为工作忙无法回家和家人赏菊时,就可以用这句诗来表达自己的遗憾心情。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》同主题
《九月九日忆山东兄弟》是唐代王维所作的重阳主题诗歌,同样抒发了重阳时节独居、思念亲友的情感,和本诗核心主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

断无桃叶唱,数负菊花期
该句是本诗核心名句,对仗工整,用典贴切,精准传达出诗人辜负赏菊约定、无人相伴的怅惘心境,后世常被用来表达错过约定、独处落寞的情绪。

标签 TAGS

作者 POET

周孚 1135年-1177年
南宋诗人、学者,进士出身,曾任真州教授

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待