甲辰婺女道中过重九

节到重阳日,身为千里人。

半痴黄口子,多病白头亲。

熟浸菊英嫩,轻挼茱糁匀。

旋沽深巷酒,强饮不成春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
嘉定十七年婺州漫游作
本诗创作于南宋嘉定十七年(公元1224年,干支甲辰),当时作者漫游浙东地区,途经婺州(今浙江金华)境内时恰逢重阳佳节,孤身在外、无亲人相伴,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合宋代近体诗创作的格律规范。五言律诗起源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是古典诗歌的核心体裁之一,历代文人多有创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是重阳佳节孤身漂泊千里的孤苦落寞,二是对家中年幼儿子与多病老母的深切牵挂,三是借酒消愁却难抵愁绪的沉郁怅惘,情感真挚质朴,贴合普通游子的共通体验。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
婺女指婺州,今浙江金华一带。重九即重阳节,为农历九月初九。菊英指菊花的花瓣。茱糁指茱萸的碎末,古代重阳有将茱萸放入酒中饮用的习俗。旋沽指临时、当场购买。强饮指勉强自己饮酒。不成春指没有感受到愉悦的意趣。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一二句的意思是重阳节到了,我却还在千里之外的异乡漂泊。第三四句的意思是家中年幼的儿子还懵懂不懂事,头发花白的老母亲又经常生病。第五六句的意思是我把鲜嫩的菊花泡在酒里,再把茱萸碎末轻轻揉碎撒进去拌匀。第七八句的意思是我特意到深巷里买了酒,却勉强喝了好几口也感受不到半分愉悦的心情。整体释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者在重阳佳节独自漂泊异乡的经历,他按照重阳习俗泡菊花茱萸酒,却因为思念家中的幼子和老母,就算喝酒也开心不起来。全诗没有华丽的辞藻,用非常朴素的语言,写出了所有在外漂泊的人逢年过节时共同的思乡情绪,读起来十分有共情力。读者不需要额外的背景知识也能快速理解诗中的情感内核。
跨学科 · 是什么
宋代重阳习俗民俗学
重阳节是中国传统节日,古人在这一天有登高、饮菊花酒、佩戴茱萸的习俗,这些习俗最早可以追溯到汉代,到宋代已经非常普及,普通百姓和文人都会遵守。诗中提到的泡菊花、揉茱萸入酒,就是宋代重阳的标准习俗,大家相信这样做可以驱邪避凶、保佑身体健康。就算是漂泊在外的人,也会尽量遵循这些传统习俗来过节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要低沉舒缓,不要太激昂。第一句“节到重阳日”可以稍微上扬一点,突出佳节的氛围,第二句“身为千里人”要放低语速和语气,突出孤苦的感觉。中间两联可以读得稍微平缓,体现叙述的感觉。最后两句“强饮不成春”要放慢语速,最后两个字可以稍微拉长,读出怅惘的情绪。每句的停顿基本是两个字一停,最后一个字稍作延长即可。
基础句式仿写指导
大家可以仿写开篇“节到XX日,身为XX人”的对仗句式,用来表达节日里的特殊情绪。比如写春节不能回家可以写“节到除夕日,身为异乡人”,写中秋值班可以写“节到中秋日,身为值守人”。这个句式的特点是前半句点出特定的节日或者时间节点,后半句点出自己的特殊身份,对比非常鲜明,很容易写出共情力。仿写的时候不需要追求华丽的辞藻,越直白越有感染力。
核心名句日常写作应用
“节到重阳日,身为千里人”这句非常适合用在思乡主题的作文、日记或者节日祝福里。比如你在外地上学或者工作,重阳节的时候给家人发消息可以说“今年不能回家陪你们过节,真是‘节到重阳日,身为千里人’,等我放假了一定回去看你们”。写关于传统节日的作文的时候,也可以用这句引出自己或者他人的异乡过节经历,非常贴切。引用的时候不需要额外解释,大部分读者都能理解这句的含义。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都是重阳羁旅思乡主题的经典作品,都提到了重阳的传统习俗,都抒发了异乡人逢佳节对亲人的思念之情,是中小学语文教材中最常出现的两首重阳主题诗作。二者的情感内核高度一致,都具有极强的共情力,深受历代读者喜爱。

名句 CLASSIC LINES

节到重阳日,身为千里人
开篇直陈佳节与孤旅的矛盾,语言质朴直白却极具共情力。

标签 TAGS

作者 POET

曾丰 1142~?,享年近八十
南宋中层文官、江西诗派后期代表诗人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待