思归

目断飞云思黯然,独携樽酒杏花前。

清明寒食能多雨,白下长干又一年。

万里风沙怜雁去,满村桑柘忆蚕眠。

家书写就无归使,欲问江头上水船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
明初高启客居南京时创作
本诗创作于明初洪武年间,诗人高启受朝廷征召任翰林院国史编修,客居明初都城南京。适逢寒食、清明双节,诗人面对江南春景触景生情,创作此诗抒发思归心绪。学界对本诗创作时间无争议,属于高启入仕初期的羁旅诗作,此时诗人尚未辞官归乡。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的核心体裁之一,起源于南北朝,成熟于唐代,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,中间两联要求严格对仗,二、四、六、八句押韵,格律规范严谨。本诗符合平起首句入韵的格律要求,用韵平水韵下平一先,对仗工整,是明代初年七言律诗的代表作品之一。这种体裁擅长抒发细腻复杂的情感,历代文人多有创作,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为客居异乡的羁旅愁思与归家不得的怅惘,情感层次清晰递进。开篇以飞云、杏花触发黯然愁绪,颔联借清明寒食的时节特征抒发客居一年的时光流逝之叹,颈联以归雁、桑柘引发对家乡生活的深切思念,尾联以家书难寄的细节凸显思归不得的无奈。历代解读均认可本诗情感真挚质朴,无隐含的政治寄托,是古典思乡诗的代表性作品之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“目断”指极目远望直到视线被遮挡,看不到目标的尽头。“樽酒”中的“樽”是古代盛酒的器具,“樽酒”就是一壶或一杯酒。“白下”“长干”都是古代南京的地名,白下是南京的别称,长干是南京城南的古里巷名。“桑柘”指桑树和柘树,两种树的叶子都可以用来喂食家蚕。“归使”指能够帮忙传递书信、返回诗人家乡的人。“上水船”指逆流而上行驶的船只,这里指向诗人家乡方向行驶的航船。本诗没有生僻通假字,也没有古今异义差异极大的词汇,结合语境就能轻松理解。这些字词是读懂全诗内容、把握诗人情感的基础。
逐句白话释义
第一句“目断飞云思黯然”的意思是,极目远望直到飞云消失在视线尽头,我的思绪满是黯淡的愁绪。第二句“独携樽酒杏花前”的意思是,我独自提着一壶酒,站在盛开的杏花树前。第三句“清明寒食能多雨”的意思是,清明和寒食时节本来就经常会降下春雨。第四句“白下长干又一年”的意思是,我在南京白下、长干一带客居,不知不觉又过去了一年。第五句“万里风沙怜雁去”的意思是,看着大雁穿过万里风沙飞回北方,我心中满是怜惜与羡慕。第六句“满村桑柘忆蚕眠”的意思是,看到眼前满村的桑树柘树,我想起了家乡此时正是蚕儿休眠的时节。第七句“家书写就无归使”的意思是,我已经写好了家书,却找不到可以帮我带回家的信使。第八句“欲问江头上水船”的意思是,我想要走到江头,问问那些逆流而上的船能不能帮我捎信回家。
核心主旨与内容概括
本诗是明初诗人高启客居南京时创作的羁旅思归主题作品。诗人适逢寒食清明时节,看到眼前的春景、归雁、桑柘等景物,触景生情想起了远方的家乡。全诗围绕“思归”的核心主题展开,没有堆砌华丽的辞藻,所有情感都融入对眼前景物的描写和自身行动的刻画中。读者能清晰感受到诗人客居异乡的孤独,以及对家乡深切的思念。诗人虽然身居官位,却并不留恋官场生活,反而迫切想要回到家乡过平静的耕读生活。全诗情感真挚质朴,很容易引发有客居经历的读者的强烈共鸣。即使没有长期离家经历的读者,也能从诗句中感受到诗人真挚动人的思乡之情。
跨学科 · 是什么
寒食与清明节习俗民俗学
寒食节是中国传统节日,相传是为了纪念春秋时期的忠臣介子推,时间固定在清明节前1到2天。古代寒食节期间有禁火、吃冷食、扫墓的习俗,后来两节习俗逐渐融合,合并为现在的清明节。清明节既是中国传统节日,也是二十四节气之一,有扫墓祭祖、踏青郊游的传统习俗。两个节日所在的农历三月,正是江南地区春季降水较多的时段。民间自古就有“清明时节雨纷纷”的普遍说法,和诗中“清明寒食能多雨”的描写完全吻合。诗人描写这两个节日的多雨特征,既是对实景的记录,也烘托了自己黯淡的思归情绪。这种将节日特征和个人情感结合的描写,是古典诗词中常见的烘托情感的手法。读者了解这两个节日的习俗,能更好地理解诗人当时的低沉心境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉舒缓,带着淡淡的愁绪,不要读得太激昂响亮。第一句“目断飞云/思黯然”,在“飞云”后面稍作停顿,“思黯然”三个字语调放轻,带出惆怅的情绪。第二句“独携樽酒/杏花前”,在“樽酒”后面停顿,“独”字要稍重读,突出诗人孤身一人的孤独感。颔联“清明寒食/能多雨,白下长干/又一年”,两句停顿都在第四个字后面,“能”和“又”两个字稍重读,突出感慨的语气。颈联“万里风沙/怜雁去,满村桑柘/忆蚕眠”,停顿在第四个字后面,“怜”和“忆”两个字稍重读,突出情感的转折。尾联“家书写就/无归使,欲问江头/上水船”,停顿在第四个字后面,“无”字稍重读,突出无奈的感觉,最后“上水船”三个字语调放缓,留下余味。按照这个节奏诵读,就能准确传递出诗歌的情感基调。
句式仿写指导
本诗的颔联“清明寒食能多雨,白下长干又一年”是非常经典的写景加抒情的对仗句式,仿写难度较低,适用场景广泛。仿写的时候可以先点明时节或者场景特征,再点明自己的处境或者情感,前后两句要保持词性相对、字数相同。首先可以确定前半句写客观的景物或者时节特点,后半句写自己的主观感受或者经历。比如可以仿写为“中秋重阳常逢月,异地他乡又三秋”,前半句写中秋重阳两个节日常能看到月亮,后半句写自己在异乡又过了三年。也可以仿写为“微风暖日春正好,伏案苦读又半年”,前半句写春天的美好景色,后半句写自己刻苦学习已经过了半年。仿写的时候要注意前后两句的情感连贯,不要出现内容脱节的问题。这种句式非常适合在写抒情类文章的时候使用,能快速烘托出氛围,表达自己的情感。新手仿写的时候可以先从熟悉的节日和场景入手,慢慢掌握对仗的技巧。
核心名句写作应用
核心名句“清明寒食能多雨,白下长干又一年”适合在多种写作场景中使用,能有效提升文章的文化底蕴。首先可以在描写清明寒食时节景色的作文中使用,直接点明时节的气候特征,让文章更有画面感。其次可以在抒发羁旅思乡情感的文章中使用,表达自己客居异乡、时光流逝却无法回家的感慨。也可以在写南京的游记或者介绍南京文化的文章中使用,点明南京的历史文化底蕴,增加文章的文采。比如写清明时节在南京旅游的游记时,可以写道:“走在南京的老巷里,看着淅淅沥沥的小雨,突然就想起了古人的诗句‘清明寒食能多雨,白下长干又一年’,瞬间就感受到了这座古城的历史感。”还可以在表达时光流逝的感慨时使用,不用限定地点,只要是逢年过节感叹时光飞逝都可以化用这句诗。使用的时候可以直接引用原句,也可以根据自己的语境稍作修改,比如改成“清明寒食仍多雨,异乡漂泊又一年”。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》同主题
《九月九日忆山东兄弟》是唐代诗人王维创作的经典羁旅思归诗,和本诗的核心主题完全相同,都是抒发客居异乡时对家乡的深切思念。两首诗都借助特定的节日场景来烘托情感,本诗选取的是寒食、清明两个春季节日,王维的诗选取的是重阳节这个秋季节日。两首诗的语言都非常质朴平实,没有堆砌华丽的辞藻,所有情感都自然流露,很容易引发读者的共鸣。两首诗都有广为流传的核心名句,本诗的名句是“清明寒食能多雨,白下长干又一年”,王维诗的名句是“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。两首诗都属于古典羁旅思乡诗的经典代表作,适合放在一起进行对比阅读,能更好地理解古典诗词中借节日抒思乡情的创作手法。

名句 CLASSIC LINES

清明寒食能多雨,白下长干又一年
本句是本诗核心名句,也是描写清明时节南京风貌的经典诗句。历代诗评家均给予高度评价,认为其用语平实自然,却将时节特征、客居地点、时光流逝的感慨融为一体,浑然天成。后世大量描写南京、清明主题的文学作品都曾引用本句,具有极高的文化传播度与影响力。

标签 TAGS

作者 POET

黎廷瑞 1250?-1298/1308?
南宋进士、元代地方学官、遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待