虞美人

一轮丹桂窅窊树。

光景疑非暮。

天公着意在兹时。

扫尽微云点缀、展清池。

樽前金奏无晨露。

只有君房语。

骊驹客莫赋归诗。

东道留连应赋、不庸归。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感宴饮
创作背景
中秋宴集
此词为作者中秋夜宴客时所作。据考证,作者在任地方官期间,于中秋之夜设宴招待宾客,见月色清朗,景色宜人,故以此词赠别并挽留客人,体现了宋代士大夫的雅趣与好客之风。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《虞美人》原为唐教坊曲名,后用为词牌,又名《一江春水》《玉壶水》等。此调以李煜所作最为著名,定格为双调五十六字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。本词体式严谨,属于该词牌的正体变格之一,具有典型的宋词格律特征。
情感 · 解读
词作通过描绘月夜清景与宴饮雅集,表达了主客之间深厚的情谊与留连不舍之意。情感基调由景入情,从对良辰美景的赞赏过渡到对客人的真诚挽留,体现了宋代文人雅集时的从容与风雅。
词牌 · 源流与格律
词牌名。源自项羽宠姬虞美人故事,初为咏叹虞姬之作。正体格律为双调五十六字,上下片各四句,韵位安排独特,多用两仄两平韵转换,声情激越凄楚,但本词用韵较为疏朗,意境清旷。

基础解读 READING

语文核心知识
丹桂
指桂花,因花色橙红而得名。传说月中有桂树,故常以“丹桂”代指月亮或月光。这里既指天上的月亮,也暗示人间庭院中的桂树,虚实相生。
窅窊
读作yǎo wā,意为深远、深邃的样子。这里形容月宫中的桂树深远幽静,也形容月光下的树影深邃迷人。
一轮明月高悬
一轮明月高悬,仿佛月宫中深远的桂树。这光景美得让人怀疑是不是还在早晨,而不是傍晚。老天爷似乎特意安排了这个时刻。吹散了点点微云,展现出清澈如池水般的夜空。
宴席劝酒
酒杯前奏响美妙的音乐,不用担心时间流逝会有晨露沾衣。只听到主人殷勤的话语。即将远行的客人啊,不要吟唱离别的诗歌。主人盛情挽留,应当赋诗助兴,不必急着归去。
中秋留客
这首词描写了中秋夜晚月色清朗的美景,以及主人在宴席上殷勤留客的情景。全词语言清新,意境开阔,表现了主客之间深厚的情谊和雅致的兴致。
跨学科 · 是什么
中秋月相天文学
词中描写的是农历八月十五中秋节的月亮。此时地球位于太阳和月球之间,月球被太阳照亮的一面完全对着地球,因此呈现出圆满明亮的形状,即“一轮丹桂”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时上片宜舒缓优美,表现月夜的宁静;下片节奏可稍快,体现宴饮的热闹和留客的殷切。重点字词“扫尽”、“展”要读得有力,体现动态美。
句式仿写
可仿写“扫尽……点缀、展……”句式,如“扫尽心中烦恼、展笑颜”,学习其动静结合、以动写静的手法。
写作应用
“扫尽微云点缀、展清池”一句可用于描写雨后天晴、云开月出的景色,也可比喻扫除困难、展现美好前景的情境。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头·明月几时有》同主题
两首词均为宋代中秋名作,借月抒怀,表达对亲友的情感。

名句 CLASSIC LINES

扫尽微云点缀、展清池
此句描绘了风吹云散、月映清池的明净景象,极具画面感。以“扫尽”二字赋予天公以主观意志,生动传神。

标签 TAGS

作者 POET

葛胜仲 1072-1144
南北宋之交文官、诗词作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待