怨王孙

帝里春晚。

重门深院。

草绿阶前,暮天雁断。

楼上远信谁传。

恨绵绵。

多情自是多沾惹。

难拼舍。

又是寒食也。

秋千巷陌,人静皎月初斜。

浸梨花。

基础信息 BASIC

体裁
词牌怨王孙
情感惜别
节日寒食节
创作背景
创作背景
学界公认为李清照居汴京时期所作,时其夫赵明诚或因事外出。词人独居深院,正值暮春寒食,触景生情而作。此期生活优裕,作品多写闺情别意,风格清丽。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词长短句体制,为李清照前期代表作之一。词体源于隋唐燕乐,至宋达于鼎盛,兼具音乐与文学双重属性。此词语言清丽婉约,体现了宋词特有的阴柔之美与抒情深度。
情感 · 解读
全词以春暮景色为背景,抒发深闺女子对远行人的刻骨相思。情感由表层的伤春悲秋,深入至内心的孤寂与无奈,层层递进,缠绵悱恻,展现了婉约词特有的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
帝里
指皇帝居住的地方,也就是京城、首都。这里特指北宋的都城汴京,现在的河南开封。词人开篇点明地点,交代了故事发生的背景是在繁华的京城。
春晚
指春天的末期,也就是暮春时节。这个时候春花开始凋谢,绿叶渐渐繁茂,景色带有一种即将逝去的哀愁感,为全词奠定了伤感的基调。
雁断
指大雁排成的行列断了,或者大雁飞出了视线。古人常借大雁传书,这里写雁断,暗示信使难觅,远方亲人的消息无法传来,引发了词人的思念之情。
逐句释义
京城里的春天已经晚了。重重门户锁着深深的庭院。台阶前长满了绿草,傍晚的天空中大雁的行列断了。高楼之上,谁能替我传寄远方的书信?遗憾和愁思绵绵不绝。多情的人自然容易招惹情思。难以割舍,难以放下。又到了寒食节了。有着秋千的巷子里静悄悄的,皎洁的月亮刚刚偏斜。月光如水,浸透了盛开的梨花。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春时节的寒食节,独自居住在京城深院中的孤独心情。她看到春景逝去,大雁飞走,想到远方的亲人无法通信,心中充满了思念和忧愁。全词通过写景来衬托这种深深的离别之痛。
跨学科 · 是什么
寒食节历史学
寒食节是中国古代的一个传统节日,通常在清明节的前一两天。在这个节日里,人们禁止生火做饭,只吃冷食,以此来纪念春秋时期的忠臣介子推。这个节日往往伴随着祭扫、踏青等活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清婉转。上片“帝里春晚”要读出叹息感,“恨绵绵”三字要拖长音,体现愁思之长。下片“又是寒食也”中的“也”字要轻读,含有无奈之意。结尾“浸梨花”要读得轻盈空灵,仿佛月光真的在流淌。
句式仿写
核心句式为“多情自是多沾惹”,结构为“形容词+自是+形容词+动词”。仿写示例:1. 无心自是无牵挂。2. 有缘自是有相逢。这种句式通过重复词语强调某种必然性,适合表达哲理或情感。
写作应用
名句“多情自是多沾惹”可用于写作中表达情感纠葛或性格决定命运的论点。例如在议论文中论述“性格与人生”时,可引用此句说明多情敏感的性格容易让人陷入情感的波澜,既是一种天赋也是一种负担。
关联知识图谱
易安居士同作者
李清照号易安居士,宋代婉约派代表词人,有“千古第一才女”之称。
清明节同节日
寒食节通常在清明节前一两天,两节习俗相近,常并称。

名句 CLASSIC LINES

多情自是多沾惹
此句直抒胸臆,道出多情者自寻烦恼的心理状态。语言通俗如话,却蕴含深情至理。

标签 TAGS

作者 POET

李清照 1084年—约1151年/1155年
南宋婉约派代表女词人,金石研究者,词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待