虞美人

银屏一夜金风细。

便作中秋意。

碧天如水月如眉。

已有征鸿摩月、向南飞。

金尊满酌蟾宫客。

莫促阳关拍。

须知丹桂擅秋天。

千里婵娟指日、十分圆。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感祝愿
月份八月
创作背景
中秋宴饮
此词为作者在中秋之夜宴饮时所作。具体创作年份无确切记载,但据内容推断,应为作者在仕途或生活中相对顺遂之时,于中秋佳节与友人或亲人聚会,借景抒怀,表达对团圆的期盼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞姬,后用为词牌。又名《一江春水》、《玉壶水》等。双调五十六字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。此调音节促迫,感情跌宕,常用于抒发悲愁或感怀之情。
情感 · 解读
词作核心情感为中秋佳节的美好祝愿与对团圆的期盼。上片写景铺垫秋意,下片借酒寄情,表达了对远方亲人的思念及对即将到来的团圆的乐观期待,情感基调由清丽转为热烈。
词牌 · 源流与格律
本词为《虞美人》正体,双调五十六字。上下片换韵,上片'细、意'为仄韵,'眉、飞'为平韵;下片'客、拍'为仄韵,'天、圆'为平韵。韵律和谐,声情激越,符合该词牌格律规范。

基础解读 READING

语文核心知识
金风
指秋风。古人以五行配四时,秋属金,故称秋风为金风。这里点明了季节是秋天,带来了凉爽的感觉。
征鸿
指大雁。大雁是候鸟,秋天向南飞,春天向北飞。'征'字写出了大雁远行的样子,也常用来比喻游子或传递书信。
上片释义
银屏风透进细细的秋风,便有了中秋的意味。碧蓝的天空像水一样清澈,月亮像眉毛一样弯细。已经有大雁擦着月亮向南飞去了。
下片释义
金杯里斟满了酒敬给月宫的客人,不要急着唱那离别的《阳关曲》。要知道丹桂是秋天最擅长的景色,千里之外的月亮指日可待,将会十分圆满。
核心主旨
这首词描写了中秋节的夜晚,作者看到秋景、大雁,喝着酒,表达了对远方亲人的思念,并相信团圆的日子很快就会到来,充满了美好的希望。
跨学科 · 是什么
候鸟迁徙生物学
词中'征鸿摩月、向南飞'描写了大雁南飞的现象。这是候鸟的本能,秋天北方变冷,大雁飞往温暖的南方过冬,体现了自然界的规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调要舒缓、优美。上片写景要读出清静的感觉,'细'、'意'要轻读。下片抒情要读出期待和喜悦,'十分圆'要读得饱满有力,表达出对团圆的信心。
句式仿写
可以模仿'碧天如水月如眉'的句式,用'如'字造句。例如:'西湖如镜柳如烟'、'夕阳如火霞如锦'。这种句式能生动地描绘景物特点。
写作应用
'千里婵娟指日、十分圆'这句适合用在描写中秋节、思念亲人或期待团圆的作文中。比如写'虽然我们相隔千里,但只要心中有爱,团圆的日子指日可待,正如那轮将圆的明月。'
关联知识图谱
传统节日同节日
本词描写中秋夜景与宴饮,是中秋节题材的代表作之一。
水调歌头同主题
本词'千里婵娟'化用苏轼《水调歌头》'千里共婵娟'典故。

名句 CLASSIC LINES

千里婵娟指日、十分圆
此句为全词核心名句,化用苏轼'千里共婵娟'之意而翻出新意。'指日'点出团圆之期不远,'十分圆'既写月圆也喻人圆,表达了对未来团聚的坚定信心与美好祝愿,意境开阔,情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

吴儆 1125/1127-1183
南宋文学家、官员,存诗94首,与兄吴俯合称“江东二吴”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待