阮郎归

阮郎归(四之一)

退花新绿渐团枝。

扑人风絮飞。

秋千未拆水平堤。

落红成地衣。

游蝶困,乳莺啼。

怨春春怎知。

日长早被酒禁持。

那堪更别离。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌阮郎归
情感惜春
节日寒食节|清明节
节气谷雨
月份三月
创作背景
秦观前期创作
本作为秦观早年作品,大致作于北宋熙宁至元丰年间,当时秦观尚无功名,漫游或客居异乡,因暮春遇别离场景有感而作,学界暂无明确系年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为宋词小令,是宋代流行的短篇词体,篇幅短小,韵律婉转,长于抒情,为婉约派词人常用体裁。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是对暮春时节春色消逝的怅惘惋惜,二是对即将与亲友别离的沉郁愁思,情感柔婉真挚,余味悠长。
词牌 · 源流与格律
词牌又名《醉桃源》《宴桃源》,源自东汉刘晨、阮肇入天台山遇仙的典故,正体为四十七字,前后段各四句、四平韵,本首采用正体格律。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
退花指凋谢的残花。团枝指新绿的枝叶长满枝头。地衣原指苔藓类植物,这里喻指落花铺在地面的样子。禁持指被酒意困扰、纠缠。全文字词浅白,贴合口语表达习惯,没有生僻字。
逐句白话释义
残花谢了,新长的绿叶渐渐长满枝头。柳絮被风吹着,直往人脸上扑。秋千还没有拆走,河水涨得和堤岸一样平。飘落的红花铺在地上,像一层地衣。游玩的蝴蝶飞累了,刚长齐羽毛的黄莺在啼叫。我埋怨春天要走,可春天怎么能知道我的心思呢?白昼越来越长,我早已经被酒意困得昏昏沉沉。哪里还能忍受再遇上别离的苦楚呢?
核心主旨与内容概括
这首词先描绘了暮春时节的典型景色,从枝头的新绿、纷飞的柳絮,到满地的落花、困乏的蝴蝶、啼叫的黄莺,处处透着春色将尽的氛围。作者由景生情,先是生出伤春的怅惘,最后点明自己的愁绪核心是即将到来的别离,整体情感柔婉细腻,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
暮春植物特征植物学
我们看到的漫天飞舞的柳絮其实是柳树的种子,上面有白色的绒毛,所以被叫做柳絮。地衣是一类生长在阴暗潮湿地面的低等植物,颜色多为深绿或暗褐色,和堆积的落花视觉上很相似。春季是植物生长最旺盛的季节,叶片在半个月左右就能从新芽长成满枝的新叶。这些植物特征都说明当时正处于春季的末尾。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候,语速要偏慢,语气要柔婉,带着淡淡的怅惘感。断句可以参考:退花/新绿/渐团枝,扑人/风絮/飞。秋千/未拆/水平堤,落红/成地衣。游蝶/困,乳莺/啼,怨春/春怎知。日长/早被/酒禁持,那堪/更别离。每句的最后一个韵脚可以稍微拉长读音,突出词的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写这首词先写景后抒情的结构,前四句全部写眼前的景色,后几句再写自己的心情。也可以仿写“怨春春怎知”的设问句式,比如“思乡乡怎知”“念友友怎知”,直白地抒发自己的情绪。还可以学习作者把落花比作地衣的比喻手法,把常见的景色用新奇的比喻写出来。
核心名句日常写作应用
“落红成地衣”可以用在描写暮春景色的作文里,比如“走在公园的小路上,两边的樱花纷纷飘落,真可谓是落红成地衣,美得像一幅画”。“那堪更别离”可以用在描写离别场景的作文里,比如“毕业季本来就满是伤感,那堪更别离,同学们都忍不住红了眼眶”。
关联知识图谱
晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同主题
两首词都是以暮春景色为载体,抒发伤春惜时的情绪,风格都属于婉约派,情感柔和细腻,都是宋代伤春词的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

落红成地衣。怨春春怎知。那堪更别离。
三句以新奇比喻写暮春景色,以直白设问抒伤春情绪,以反问收束点出别离主旨。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待