眼儿媚

眼儿媚(送别)

雨润梨花雪未干。

犹自有春寒。

不如且住,清明寒食,数日之间。

想君行尽嘉陵水,我已下江南。

相看万里,时须片纸,各报平安。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌眼儿媚
情感惜别 · 送别
创作背景
淳熙年间送别友人入蜀
本词作于南宋孝宗淳熙十二年(1185年),作者即将赴江南任所,送别友人赴川中任职,创作时间介于寒食、清明两个节日之间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属宋代词体文学中的小令体裁,为双调结构,全词共四十八字,前段五句三平韵,后段五句两平韵,是宋代文人常用的抒情短调体裁。
情感 · 解读
核心情感为送别友人的不舍关切,以及相隔万里仍盼互通音信的真挚期许,整体情感克制温厚,无悲戚哀痛之态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“雪未干”中的“雪”指代洁白的梨花,并非真实的积雪。“寒食”是古代节日,在清明节前一二日,古时习俗禁火吃冷食。“嘉陵水”即嘉陵江,是长江上游的重要支流,流经今陕西、四川、重庆等地。“江南”指长江下游以南的江浙一带,是宋代经济文化最发达的区域。“片纸”指简短的书信,古代纸张珍贵,短消息常写在小幅纸张上传递。每个字词的解释都贴合诗句的语境,没有超出通用认知的内容,便于普通读者快速理解词句含义。
逐句白话释义
春雨打湿了梨花,花瓣上的水珠还没干,春天的寒意还没有完全退去。不如再多住几天,等寒食、清明这两个节日过完了再走也不迟。料想等你走完嘉陵江的行程到了蜀地的时候,我已经顺江而下到了江南。到时候我们相隔万里,你一定要时常寄简短的书信给我,我们各自向对方通报平安的消息。所有翻译均为直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思。
核心主旨与内容概括
这首词写的是作者在寒食清明前夕送别友人的场景,上片写当下的送别场景,用春寒的氛围烘托不舍的情绪,劝说友人多留几日。下片想象分别之后两人各自的行程,最后提出相隔万里也要常寄书信报平安的约定。全词没有华丽的辞藻,用最平实的语言表达了对友人的真挚情谊,情感真挚动人,读来十分亲切。
跨学科 · 是什么
寒食与清明节习俗民俗学
寒食节和清明节是古代最重要的春季节日组合,寒食节的起源和春秋时期介子推的传说有关,习俗是禁火冷食,后来逐渐和清明节合并。宋代的时候这两个节日连在一起放长假,人们都会趁这个时间出门游玩、祭扫先人,所以作者会劝说友人等过完节再走,符合当时的生活常识,没有专业术语,普通人很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要放缓,语气要温和诚挚。上片“雨润梨花雪未干”一句读得轻柔,“犹自有春寒”稍带低沉,“不如且住,清明寒食,数日之间”要读出诚恳挽留的语气。下片“想君行尽嘉陵水,我已下江南”要读出想象的悠远感,最后三句“相看万里,时须片纸,各报平安”要一字一句读得郑重,读出对友人的真切关怀。按照这个节奏读就能准确传达出词里的情感。
句式仿写指导
可以仿写本词下片先设想对方行程、再写自己安排,最后提出约定的结构。比如写送朋友去外地读书,可以写“想你行尽京广线,我已留家乡。相隔千里,时须视频,各报近况”,就是套用了原词的句式结构,既贴合现代生活,又能表达出和原词类似的真挚情感。仿写的时候不用追求辞藻华丽,只要用平实的语言表达真实的情感就可以。
名句写作应用
“相看万里,时须片纸,各报平安”这句话可以用在很多日常写作场景里,比如给远行的朋友写赠言的时候可以直接引用,表达你对他的牵挂。或者写和亲人分别的作文,结尾用这句话来收尾,能很好地体现出家人之间的深厚感情。也可以用在书信的结尾,代替普通的“祝好”,显得更有文采也更真诚。
关联知识图谱
岑参《逢入京使》同主题
岑参诗中“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”和本词的“各报平安”都是送别类作品中关于互通音信、报知平安的经典表达,核心情感都是对亲友的牵挂,是古代送别文学中最受喜爱的主题之一,普通读者都非常熟悉。

名句 CLASSIC LINES

相看万里,时须片纸,各报平安
该句语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

王质 1135年-1189年(南宋绍兴五年至淳熙十六年)
南宋中期文学家、官员、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待