满江红

满江红(谢孟使君)

荆楚岁时,念自古、登临风俗。

休更道、桓家车骑,谢家丝竹。

不觉吹将头上帽,可来共采篱边菊。

叹如今、重九有何人,相追逐。

穷处士,枯如木。

贤太守,温如玉。

遣厨人餽酒,_人餽粟。

欲寄唐虞无限意,离骚都是相思曲。

奈两三、寒蝶尚于飞,秋光促。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满江红
情感孤寂 · 忧国忧民 · 怀古 · 感激
节日重阳节
月份九月
创作背景
重九馈赠答谢
本词作于重九佳节,作者彼时处于贬谪境遇,生活清苦。当地孟姓知州(尊称使君)特意派遣下属送来酒粮慰问,作者深受触动,为表达谢意创作此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
满江红是宋代流行的词牌类体裁,属于长调范畴,句式长短错落,适宜抒发沉郁慷慨的情感。该体裁最早出现于晚唐五代时期,北宋词人柳永创制正体后,成为两宋文人常用的词调,历代创作数量极多。本词所用为满江红变体,较柳永正体略有字句调整,符合南宋时期词牌灵活流变的普遍特征。
情感 · 解读
本词核心情感包含四重层次:一是对孟使君馈赠酒粟的诚挚感激,二是对荆楚古重阳风俗的怀念追慕,三是贬谪独处无人相伴的孤寂落寞,四是心系朝廷、担忧国事的爱国情怀。历代注家对本词情感的解读基本一致,均认可其沉郁真挚的情感特质。
词牌 · 源流与格律
满江红原为唐代教坊曲名,后演变为词牌,又名《上江虹》《念良游》。正体为柳永所作,双调九十三字,前段八句四仄韵,后段十句五仄韵,通常押入声韵以彰显激越情感。本词为变体,双调九十四字,与正体差异极小,属于宋代常见的微调变体。

基础解读 READING

语文核心知识
使君
使君是汉代对太守的尊称,后世一直沿用这个称呼。它通常用来指代州郡级别的地方行政长官,本词里的使君就是指赠送作者酒粟的孟姓知州。这是古代非常常见的尊称用语,没有通假字的情况。也不存在古今异义的问题,语义始终保持统一。在各类文言文作品中,这个称呼的出现频率很高。理解这个词的含义,就能准确把握本词的答谢对象。
重九
重九是重阳节的别称,因为农历九月初九的月和日都属九,两个九重叠所以叫重九。这是中国传统节日的常用称呼,历代文人作品中经常出现。它和登高节、菊节等称呼都是指代同一个节日。相关的民俗活动主要有登高、赏菊、饮菊花酒等。这个称呼不存在语义歧义,理解起来门槛很低。掌握这个词就能快速把握本词的创作时间背景。
逐句白话释义
本词逐句白话释义如下:前两句写荆楚地区的岁时习俗里,自古就有重阳登高的传统。接下来两句是说不必再提往昔桓家的显赫车骑、谢家的曼妙丝竹那些过往风流。第五六句写风不知不觉吹落了我头上的帽子,不如一同去采摘篱笆边的菊花。七八句感叹如今的重阳佳节,还有什么人会一同追随古时的风尚呢。九十句写我这个困厄的读书人,憔悴枯瘦得就像一棵衰枯的树木。十一十二句称赞贤明的孟太守,品性温润就像美玉一般。十三十四句写孟太守派遣厨师送来美酒,又差遣仆人送来粮食。十五十六句写我想要寄托对唐虞太平盛世的无限向往,《离骚》里写的全都是饱含思念的曲调。最后两句写无奈只有两三只寒天的蝴蝶还在飞舞,秋日的时光已经十分短促。
核心主旨与内容概括
本词以重阳佳节为创作背景,是作者写给孟使君的答谢之作。开篇先点出荆楚重阳的古老风俗,化用多个与重阳相关的经典典故。中间部分既写了自己贬谪后的清苦状态,也称赞了孟使君的温和仁厚。结尾部分既抒发了对太平盛世的向往,也暗含了对时光流逝的感慨。整体内容围绕重阳感怀和答谢馈赠两个核心展开,情感真挚自然。没有晦涩难懂的内容,普通读者也能轻松把握核心内涵。这首词真实反映了作者贬谪期间的生活状态和内心感受。我们能从中感受到作者真挚的感恩之心和深沉的家国情怀。
跨学科 · 是什么
荆楚重阳习俗民俗学
重阳节是中国传统节日,荆楚地区的重阳习俗历史十分悠久。早在魏晋时期,当地就已经形成了重阳登高、赏菊、饮菊花酒的固定习俗。这些习俗的形成和古代的辟邪祈福观念有直接关系。后来这些习俗逐渐传播到全国,成为全民共同的重阳习俗。本词里提到的登临风俗就是荆楚重阳的典型习俗之一。这个知识点是理解本词开篇内容的重要基础。普通读者不需要专业知识就能理解相关内容。它能帮助我们更好地感知古代的节日氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词的时候要注意整体节奏偏沉郁平缓,不要读得太过轻快。句读断句可以参考如下规则:二字句、三字领字后面可以稍作停顿,比如“荆楚/岁时,念/自古、登临/风俗”。押韵的字可以适当加重读音,比如“俗、竹、菊、逐”等韵脚,凸显词的韵律感。上阕读到怀古内容的时候语气可以稍带感慨,下阕读到感激内容的时候语气要变得诚挚。最后两句的秋光促要读得稍快一点,带出时光短促的感觉。整体语速不要太快,每句之间留适当的停顿间隙。多诵读几遍就能很好地把握本词的情感节奏。按照这个方法诵读,能更好地体会词中的情感内涵。
句式仿写指导
本词中有很多适合仿写的经典句式,最典型的是“叹如今、XX有何人,相追逐”的古今对比句式。仿写的时候可以先确定一个想要感慨的主题,比如传统习俗、旧友相聚等。然后把主题内容填入XX的位置,就可以组成一句表意完整的感慨句。比如我们可以仿写为“叹如今、拜年有何人,相走动”,感慨现在过年拜年的氛围变淡。也可以仿写为“叹如今、读书有何人,相切磋”,感慨现在很少有人一起讨论读书心得。这个句式的适用范围很广,适合用来抒发对当下现状的感慨。仿写难度很低,初学者也能很快掌握。熟练运用后能有效提升文字的感染力。
名句应用指导
本词的核心名句“不觉吹将头上帽,可来共采篱边菊”有很高的日常写作应用价值。它最适合用在描写重阳节的相关文章里,用来烘托节日氛围。也可以用在邀请友人一同出游、共赏秋景的书信或消息中,显得文雅又有温度。比如我们写重阳登高的作文时,就可以用这句来引出和朋友一起登山赏菊的内容。再比如我们邀请朋友周末一起去看菊展的时候,也可以用这句作为邀约的开头。这个名句的语义比较轻松明快,没有沉重的情感负担。日常使用的时候不需要调整就能直接套用。能让我们的表达显得更有文化底蕴。
关联知识图谱
《荆楚岁时记》同源民俗记载
《荆楚岁时记》是记载荆楚地区岁时习俗的经典古籍,本词中提到的荆楚重阳登临风俗,在《荆楚岁时记》中有明确的记载。两者都反映了古代荆楚地区的重阳民俗特征,关联逻辑清晰。普通读者可以通过查阅《荆楚岁时记》,更好地了解本词涉及的节日背景。
孟嘉落帽同典故
孟嘉落帽是经典的重阳典故,讲的是东晋名士孟嘉参加桓温的重阳宴饮,帽子被风吹落却神态自若的故事,本词中“不觉吹将头上帽”就是化用这个典故。两者都和重阳宴饮的场景直接相关,关联明确。这个典故是理解本词怀古内容的基础,普通读者很容易理解。

名句 CLASSIC LINES

不觉吹将头上帽,可来共采篱边菊
这两句是本词的核心名句,化用孟嘉落帽、陶渊明采菊两个经典重阳典故,对仗工整,意蕴丰富。既契合重阳时节的特征,又暗含作者对古代名士风流的追慕。

标签 TAGS

作者 POET

汪莘
南宋隐士、诗人,自号方壶居士,学者称柳塘先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待